N
NYC Legal
Notary · Translation

Beeidigte Übersetzung · Sworn Translator

Beeidigte Übersetzungen — für Gerichte, Behörden, Botschaften

Beeidigte Übersetzungen unseres ISO-17100-Teams mit Genauigkeitserklärung, akzeptiert von Gerichten, ausländischen Behörden und Botschaften. 40+ Sprachen, 20+ Zielländer.

LINE / WhatsApp: +66 83-249-4999

AI Quick Answer

Beeidigte Übersetzungen — für Gerichte, Behörden, Botschaften

Beeidigte Übersetzungen unseres ISO-17100-Teams mit Genauigkeitserklärung, akzeptiert von Gerichten, ausländischen Behörden und Botschaften. 40+ Sprachen, 20+ Zielländer.

  • 40+
    Sprachen
  • ฿500/Seite
    Ab
  • 1–3 Werktage
    Standard
  • 17100:2015+A1:2024
    ISO

Fakten

Sprachen
40+
Ab
฿500/Seite
Standard
1–3 Werktage
ISO
17100:2015+A1:2024

Warum NYC

Gerichtsfest

Erklärungen erfüllen thailändische und internationale Anforderungen.

ISO 17100

Übersetzung → Revision → QA in drei Stufen.

MFA/Botschaft aus einer Hand

Direkter Übergang zur Legalisation.

6 Schritte

  1. 1

    1. Scan senden

    300 dpi, beide Seiten.

  2. 2

    2. Angebot

    Angebot und Termin innerhalb 30 Minuten.

  3. 3

    3. Übersetzung

    Fachübersetzer je Domäne.

  4. 4

    4. Revision

    Zweiter Übersetzer + PM-Review.

  5. 5

    5. Beeidigung

    Übersetzer unterzeichnet Genauigkeitserklärung.

  6. 6

    6. Lieferung

    PDF + Papier (EMS/DHL).

FAQ

Unterschied zu einer normalen Übersetzung?

Der Übersetzer beeidigt die Richtigkeit rechtsverbindlich — vor Gerichten und Behörden zulässig.

Welche Sprachen?

Über 40 (EN, ZH, JA, KO, DE, FR, ES, IT, PT, RU, AR, VI, HI, MY u.a.).

MFA/Botschaft möglich?

Ja, direkt anschließend.

Preise?

Pro Seite oder Wort; Zuschläge bei Recht/Medizin.

Wie schnell?

Standard 1–3 Werktage, Express taggleich.

Layout wie Original?

Ja, inkl. Siegelplatzierung.

Quellen

Jetzt kostenlose Bewertung per LINE einholen.