N
NYC Legal
Notary · Translation

宣誓翻訳 · Sworn Translator

宣誓翻訳 — 裁判所・政府・大使館対応

ISO 17100 認証チームによる宣誓翻訳。翻訳正確性宣誓書付きで、裁判所・海外政府・大使館合法化に使用可能。40以上の言語・20以上の対象国に対応。

LINE / WhatsApp: +66 83-249-4999

AI Quick Answer

宣誓翻訳 — 裁判所・政府・大使館対応

ISO 17100 認証チームによる宣誓翻訳。翻訳正確性宣誓書付きで、裁判所・海外政府・大使館合法化に使用可能。40以上の言語・20以上の対象国に対応。

  • 40+
    言語
  • ฿500/ページ〜
    料金
  • 1〜3営業日
    納期
  • 17100:2015+A1:2024
    ISO

主要事実

言語
40+
料金
฿500/ページ〜
納期
1〜3営業日
ISO
17100:2015+A1:2024

NYC が選ばれる理由

裁判所・大使館の両受理

タイおよび主要国の要件を満たす宣誓書。

ISO 17100 品質

翻訳→校正→レビューの三段階。

MFA/大使館連携

翻訳後そのまま合法化まで一括対応。

6ステップ

  1. 1

    1. スキャン提出

    300dpi、両面。

  2. 2

    2. 見積

    30分以内に納期と料金を提示。

  3. 3

    3. 翻訳

    分野別プロ翻訳者が対応。

  4. 4

    4. 校正

    第二翻訳者による校正+PM レビュー。

  5. 5

    5. 宣誓署名

    翻訳者が正確性宣誓書に署名。

  6. 6

    6. 納品

    PDF+紙(EMS/DHL)。

よくある質問

宣誓翻訳と通常翻訳の違いは?

宣誓翻訳は翻訳者が正確性を法的に宣誓し、裁判所・行政に提出可能です。

対応言語は?

英中日韓独仏西伊葡露アラビア語ベトナム語ヒンディー語ミャンマー語など40以上。

MFA/大使館まで対応?

はい、そのまま合法化に接続します。

料金体系は?

ページ単価または文字単価。法律・医療は割増。

納期は?

標準1〜3営業日、特急は当日/翌日。

原本レイアウトは維持?

はい、印章位置まで再現します。

公式リソース

LINE ですぐに無料相談いただけます。