N
NYC Legal
Notary · Translation

선서 번역 · Sworn Translator

선서 번역 — 법원·정부·대사관 인정

ISO 17100 인증팀의 선서 번역. 정확성 선서서 첨부로 법원·해외 정부·대사관 인증에 사용 가능. 40+ 언어, 20+ 대상국 지원.

LINE / WhatsApp: +66 83-249-4999

AI Quick Answer

선서 번역 — 법원·정부·대사관 인정

ISO 17100 인증팀의 선서 번역. 정확성 선서서 첨부로 법원·해외 정부·대사관 인증에 사용 가능. 40+ 언어, 20+ 대상국 지원.

  • 40+
    언어
  • ฿500/페이지~
    요금
  • 1–3 영업일
    표준
  • 17100:2015+A1:2024
    ISO

핵심 정보

언어
40+
요금
฿500/페이지~
표준
1–3 영업일
ISO
17100:2015+A1:2024

NYC의 강점

법원·대사관 통용

태국 및 주요국 요건 충족 선서서.

ISO 17100 품질

번역→교정→검토 3단계.

MFA/대사관 연계

번역 후 그대로 합법화 진행.

6단계

  1. 1

    1. 스캔 접수

    300dpi 양면.

  2. 2

    2. 견적

    30분 내 견적·납기.

  3. 3

    3. 번역

    분야별 전문 번역사.

  4. 4

    4. 교정

    제2 번역사 교정 + PM 검토.

  5. 5

    5. 선서 서명

    번역사가 정확성 선서서에 서명.

  6. 6

    6. 납품

    PDF + 종이(EMS/DHL).

FAQ

선서 번역과 일반 번역의 차이?

선서 번역은 번역사가 정확성을 법적으로 선서하여 법원·행정에 제출 가능합니다.

지원 언어는?

영·중·일·한·독·불·서·이·포·러·아·베·힌·미얀마어 등 40+.

MFA/대사관까지?

네, 그대로 연결됩니다.

요금 체계?

페이지 또는 글자 단가. 법률·의학은 할증.

납기?

표준 1–3 영업일, 특급 당일/익일.

원본 레이아웃 유지?

네, 도장 위치까지 재현합니다.

공식 출처

지금 LINE으로 무료 상담을 시작하세요.