N
NYC Legal
Notary · Translation
Answer Engine Optimized

คำตอบสั้น · ตรงประเด็น
สำหรับคำถามที่ถูกถามบ่อยที่สุด

หน้านี้ออกแบบมาเพื่อตอบคำถามใน 1 ประโยค พร้อมรายละเอียดเชิงลึก ราคา ขั้นตอน และแหล่งอ้างอิงทางการ เหมาะกับการอ้างอิงโดย Google AI Overviews, Perplexity และ ChatGPT Search

Translation

แปลเอกสารราชการในไทยราคาเท่าไร?

ราคาเริ่มต้น ฿500/หน้า A4 สำหรับไทย-อังกฤษ ส่งภายใน 1-3 วันทำการ

การแปลเอกสารราชการที่ NYC Legal เริ่มต้น ฿500/หน้า A4 สำหรับคู่ภาษาไทย-อังกฤษ, ฿700-800 สำหรับเอเชีย/ยุโรป, และ ฿1,200-2,500 สำหรับภาษาหายาก เช่น อาหรับ ฮีบรู ฟินแลนด์ ส่งภายใน 1-3 วันทำการ มีบริการ same-day และ 4 ชม. สำหรับเร่งด่วน รับประกันคุณภาพและการยอมรับจากกระทรวงการต่างประเทศ ศาลไทย และ 40+ สถานทูต

แหล่งอ้างอิง · References
ที่เกี่ยวข้อง:translation-time translation-naati
Last reviewed: 2026-05-19

แปลเอกสารใช้เวลานานแค่ไหน?

งานมาตรฐาน 1-3 วันทำการ · เร่งด่วน same-day ได้

งานแปลมาตรฐานเสร็จภายใน 1-3 วันทำการ สำหรับเอกสารทั่วไป 1-10 หน้า บริการเร่งด่วน same-day (เสร็จภายในวัน) ค่าบริการเพิ่ม 50% และบริการ Express 4 ชม. สำหรับเอกสาร 1-3 หน้าที่ส่งมาก่อน 10:00 น. ใบเสนอราคาตอบกลับภายใน 15 นาที

ที่เกี่ยวข้อง:translation-cost
Last reviewed: 2026-05-19

NAATI คืออะไร ใช้กับวีซ่าออสเตรเลียได้หรือไม่?

NAATI = หน่วยงานรับรองนักแปลออสเตรเลีย · ใช้ได้กับวีซ่าทุกประเภท

NAATI (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters) เป็นหน่วยงานรับรองนักแปลและล่ามของรัฐบาลออสเตรเลีย เอกสารที่แปลโดย NAATI Certified Translator ได้รับการยอมรับจาก Department of Home Affairs ศาล มหาวิทยาลัย และหน่วยงานราชการออสเตรเลียทั้งหมด ใช้ได้กับวีซ่าทุกประเภท: Skilled (189/190/491), Partner (309/100), Student (500), Work (482/186) NYC Legal มีหมายเลขรับรอง NAATI CPN9X0Q4P ราคาเริ่ม ฿800/หน้า

แหล่งอ้างอิง · References
ที่เกี่ยวข้อง:visa-australia-docs
Last reviewed: 2026-05-19

NAATI Translator คืออะไร ทำไมต้องใช้สำหรับวีซ่าออสเตรเลีย?

นักแปลที่ได้รับรองจากรัฐบาลออสเตรเลีย · บังคับใช้สำหรับวีซ่า/PR/Citizenship

NAATI (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters) คือองค์กรรับรองนักแปลของรัฐบาลออสเตรเลีย เอกสารทุกชนิดที่ยื่นต่อ Department of Home Affairs, AHPRA, มหาวิทยาลัย หรือศาลออสเตรเลีย ต้องแปลโดย NAATI Certified Translator เท่านั้น พร้อม stamp + signature + CPN number NYC Legal มีทีม NAATI Certified 4 ท่าน รองรับไทย⇄อังกฤษ ราคา 800-1,200 บาท/หน้า เสร็จ 1-2 วัน

แหล่งอ้างอิง · References
ที่เกี่ยวข้อง:translation-cost
Last reviewed: 2026-05-19

Notary Public

Notary Public ในไทยใช้ในต่างประเทศได้จริงไหม?

ได้ — Notarial Services Attorney ที่ขึ้นทะเบียนสภาทนายความ มีอำนาจรับรองใช้ในต่างประเทศ

ประเทศไทยใช้ระบบ Notarial Services Attorney แทน Notary Public ของระบบ Common Law ทนายความที่ผ่านการอบรมและขึ้นทะเบียนกับสภาทนายความแห่งประเทศไทย มีอำนาจรับรองเอกสารเทียบเท่า Notary Public ใช้ได้ในต่างประเทศทั่วโลก รวม USA UK ออสเตรเลีย แคนาดา และประเทศใน EU เอกสารที่รับรองส่วนใหญ่ต้องผ่านการรับรอง MFA และสถานทูตปลายทางก่อนใช้งาน NYC Legal มีทนาย Notary 6 ท่าน ตรวจสอบเลขทะเบียนได้จากสภาทนายความ

แหล่งอ้างอิง · References
ที่เกี่ยวข้อง:notary-cost mfa-process
Last reviewed: 2026-05-19

ค่ารับรอง Notary Public ในไทยเท่าไร?

เริ่ม ฿800/เอกสาร · Affidavit ฿1,500 · ร่าง POA ฿3,000

ค่าบริการ Notary Public ที่ NYC Legal เริ่มต้น ฿800/เอกสาร สำหรับ Signature/Copy Certification, ฿1,500 สำหรับ Affidavit, ฿3,000-8,000 สำหรับร่างและรับรอง Power of Attorney แพ็กเกจองค์กรเริ่ม ฿5,000+ ขึ้นไป ปกติเสร็จในวันเดียว นัดล่วงหน้าผ่าน LINE ได้

ที่เกี่ยวข้อง:notary-thailand-validity
Last reviewed: 2026-06-12

MFA Legalization

รับรองกระทรวงการต่างประเทศ (MFA) ทำอย่างไร?

ยื่นที่กรมการกงสุล MFA 3-5 วันทำการ · ค่าราชการ ฿200-800/ฉบับ

การรับรองเอกสารที่กรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ (MFA) ใช้กับเอกสารที่ต้องนำไปใช้ในต่างประเทศ ค่าธรรมเนียมราชการ ฿200/ฉบับ (มาตรฐาน 3 วันทำการ) หรือ ฿800/ฉบับ (Express วันเดียว) เอกสารต้องแปลเป็นภาษาอังกฤษและรับรองโดยนักแปลที่ MFA ยอมรับก่อน หลังจาก MFA แล้วต้องนำไปรับรองที่สถานทูตปลายทางอีกครั้ง NYC Legal บริการแบบครบวงจร ฿2,500-5,000/ครั้ง รวมจัดคิว ส่ง รับ และติดตามผล

แหล่งอ้างอิง · References
ที่เกี่ยวข้อง:embassy-cost notary-thailand-validity
Last reviewed: 2026-05-19

Embassy

รับรองสถานทูตในไทยใช้เวลาเท่าไร และราคาเท่าไร?

1-7 วันแล้วแต่ประเทศ · ค่าราชการ ฿1,800-2,600/ฉบับ + บริการ ฿5,000-12,000

การรับรองที่สถานทูตในไทย (Embassy Legalization) ใช้เวลา 1-7 วันแล้วแต่ประเทศ — สถานทูตจีน 4 วัน, ญี่ปุ่น 3-5 วัน, เกาหลี 5-7 วัน, USA 2-3 วัน ค่าธรรมเนียมราชการ ฿1,800-2,600/ฉบับ ขึ้นกับประเทศ ค่าบริการ NYC ฿5,000-12,000 รวมยื่นและรับคืน บริการ 40+ สถานทูตในกรุงเทพ ลูกค้าต่างจังหวัดส่งเอกสารทางไปรษณีย์ได้

ที่เกี่ยวข้อง:mfa-process
Last reviewed: 2026-05-19

Police Clearance

ขอใบรับรองความประพฤติ (Police Clearance) ใช้เวลากี่วัน?

ในไทย 30-45 วันทำการ (รวมพิมพ์ลายนิ้วมือ + รับรอง MFA)

ใบรับรองความประพฤติจากสำนักงานตำรวจแห่งชาติ (Police Clearance Certificate) ใช้เวลาประมาณ 30-45 วันทำการในไทย รวมขั้นตอนพิมพ์ลายนิ้วมือที่ ศปก.ตร. หรือสถานีตำรวจ ส่งตรวจที่กองพิสูจน์หลักฐานกลาง ออกใบรับรอง และนำไปรับรอง MFA ใช้ภายในประเทศ ฿2,000/คน, ใช้ต่างประเทศ ฿4,000-8,000 (รวม MFA + แปล) คนไทยที่อยู่ต่างประเทศใช้บริการออนไลน์ได้ ส่งลายนิ้วมือ + Power of Attorney มาให้เราดำเนินการแทน

แหล่งอ้างอิง · References
ที่เกี่ยวข้อง:mfa-process
Last reviewed: 2026-05-19

ขอใบรับรองความประพฤติจาก ตร. (Police Clearance) ใช้เวลานานไหม?

ดำเนินการที่ CID ศูนย์ราชการ · 15-30 วันทำการ · ค่าธรรมเนียม 100 บาท

ขอ Police Clearance Certificate ที่กองทะเบียนประวัติอาชญากร (CID) อาคารศูนย์ราชการ ถนนแจ้งวัฒนะ ใช้เอกสาร: passport, บัตรประชาชน, ทะเบียนบ้าน, รูปถ่าย 1x1 นิ้ว 2 ใบ, ลายพิมพ์นิ้วมือจากสถานีตำรวจในไทย หรือจาก local police ในต่างประเทศพร้อมรับรอง ใช้เวลา 15-30 วันทำการ ค่าธรรมเนียม 100 บาท NYC Legal บริการแทนเริ่ม 4,500 บาท รวมแปล + Apostille

ที่เกี่ยวข้อง:apostille-thailand
Last reviewed: 2026-05-19

Visa Australia

ขอวีซ่าออสเตรเลียต้องเตรียมเอกสารแปลอะไรบ้าง?

ทุกเอกสารที่ไม่ใช่อังกฤษต้องแปลโดย NAATI Certified Translator

วีซ่าออสเตรเลียทุกประเภทกำหนดว่าเอกสารที่ไม่ใช่ภาษาอังกฤษต้องแปลโดย NAATI Certified Translator เท่านั้น เอกสารที่ต้องแปลรวม: สูติบัตร, ทะเบียนสมรส/หย่า, ทะเบียนบ้าน, บัตรประชาชน, ใบรับรองการศึกษา/Transcript, ใบรับรองการทำงาน, statement ธนาคาร 3-6 เดือน, ใบรับรองความประพฤติ NYC Legal มีหมายเลข NAATI CPN9X0Q4P ราคาเริ่ม ฿800/หน้า เสร็จ 2-5 วันทำการ

แหล่งอ้างอิง · References
ที่เกี่ยวข้อง:translation-naati
Last reviewed: 2026-05-19

Legalization

หนังสือรับรองความเป็นโสด (Affidavit of Single Status) ขอที่ไหน?

ที่อำเภอหรือสถานทูตประจำประเทศที่อยู่ · ต้องแปล + รับรอง MFA + สถานทูตปลายทาง

หนังสือรับรองความเป็นโสด (Affidavit of Single Status / Certificate of No Impediment) ขอได้ที่อำเภอ/สำนักงานเขตในไทย หรือสถานทูตไทยในต่างประเทศ ใช้เวลา 1-7 วัน แล้วต้องแปลเป็นภาษาประเทศปลายทาง รับรองโดยทนาย Notary หรือ MFA และสถานทูตปลายทาง ใช้สำหรับจดทะเบียนสมรสในต่างประเทศ NYC Legal บริการครบวงจร ฿4,500-12,000 รวมทุกขั้นตอน เสร็จ 7-15 วัน

ที่เกี่ยวข้อง:mfa-process notary-thailand-validity
Last reviewed: 2026-05-19

Locations

ร้านแปลเอกสารใกล้ฉันในกรุงเทพ เปิดที่ไหนบ้าง?

สำนักงานใหญ่ลาดพร้าว 95 · ครอบคลุม 50 เขตด้วย courier same-day

NYC Legal มีสำนักงานใหญ่ที่ 61 ซอยลาดพร้าว 95 (ปรางค์ทิพย์) แขวงคลองเจ้าคุณสิงห์ เขตวังทองหลาง 10310 ใกล้ MRT ลาดพร้าว/พหลโยธิน บริการรับ-ส่งเอกสาร same-day ครอบคลุมทั้ง 50 เขตในกรุงเทพ ผ่าน courier ของบริษัท ลูกค้าต่างจังหวัดส่งผ่าน Kerry/EMS ลูกค้าต่างประเทศใช้ DHL/FedEx

ที่เกี่ยวข้อง:translation-cost
Last reviewed: 2026-05-19

Online

อยู่ต่างประเทศใช้บริการ NYC Legal ได้ไหม?

ได้ทั่วโลก · ส่งไฟล์ scan + ชำระออนไลน์ + DHL ส่งกลับ

บริการออนไลน์ครอบคลุมคนไทยและชาวต่างชาติทั่วโลก ขั้นตอน: ส่งไฟล์ scan ทาง email/LINE → รับใบเสนอราคาภายใน 15 นาที → ชำระผ่านบัตรเครดิต/Wise/PayPal/โอนต่างประเทศ → เริ่มงาน → ส่งไฟล์ตัวอย่าง preview → ส่งเอกสารตัวจริงทาง DHL/FedEx (2,500 บาท ทั่วโลก, 3-5 วัน) บริการครบวงจรรวมแปล Notary MFA สถานทูต Police Clearance ใช้บริการได้ทุกประเทศ

ที่เกี่ยวข้อง:translation-cost
Last reviewed: 2026-05-19

Payment

ออกใบกำกับภาษีให้บริษัทต่างประเทศได้ไหม?

ได้ · ออก e-Tax Invoice + รับ USD/EUR/SGD

NYC Translation Co., Ltd. (เลขทะเบียน 0435567000061) จดทะเบียน VAT ออก e-Tax Invoice ตามมาตรฐานกรมสรรพากร รับชำระหลายสกุล USD/EUR/SGD/AUD ผ่าน wire transfer หรือ Wise บริษัทไทยขอเครดิตเทอม 30/60/90 วันได้ ส่งใบกำกับภาษีทาง email และไปรษณีย์

Last reviewed: 2026-05-19

Apostille

ประเทศไทยรับรอง Apostille ตั้งแต่เมื่อไร?

ไทยเข้าร่วม Hague Apostille Convention มีผล 14 ธ.ค. 2024 · ขอที่กรมการกงสุล

ประเทศไทยได้ฝากสัตยาบันสาร Hague Apostille Convention 1961 เมื่อ 26 ก.ย. 2024 มีผลบังคับใช้ 14 ธ.ค. 2024 หน่วยงานที่ออก Apostille คือกรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ (MFA) ค่าธรรมเนียม 400 บาท/แผ่น เอกสารที่ได้รับ Apostille แล้วสามารถใช้ได้ใน 126 ประเทศสมาชิก Hague โดยไม่ต้องผ่านสถานทูตซ้ำอีก ลดเวลาและค่าใช้จ่ายลงประมาณ 50-70%

แหล่งอ้างอิง · References
ที่เกี่ยวข้อง:apostille-vs-legalization
Last reviewed: 2026-05-19

Apostille ต่างจาก Consular Legalization อย่างไร?

Apostille = ขั้นตอนเดียวที่ MFA · Legalization = MFA + สถานทูตปลายทาง

Apostille (สำหรับ 126 ประเทศสมาชิก Hague Convention) ใช้การรับรองขั้นตอนเดียวที่กรมการกงสุล MFA ออก stamp ขนาด 9x9 ซม. ใช้เวลา 2-3 วัน ค่าธรรมเนียม 400 บาท ส่วน Consular Legalization (สำหรับประเทศที่ไม่ได้เข้าร่วม Hague เช่น จีน UAE ซาอุฯ มาเลเซีย เวียดนาม) ต้องผ่าน 2 ขั้น: MFA รับรองก่อน แล้วยื่นสถานทูตปลายทางรับรองซ้ำ ใช้เวลา 7-14 วัน ค่าธรรมเนียมรวม 2,500-5,500 บาท

ที่เกี่ยวข้อง:apostille-thailand
Last reviewed: 2026-05-19

Marriage

คนไทยจะจดทะเบียนสมรสกับชาวต่างชาติต้องเตรียมเอกสารอะไรบ้าง?

หนังสือรับรองโสด + แปล + รับรอง MFA + Apostille (ฝั่งต่างชาติ) · ใช้เวลา 7-14 วัน

ฝั่งชาวต่างชาติต้องเตรียม: (1) หนังสือรับรองสถานภาพโสด (Affidavit of Single Status / Certificate of No Impediment) จากสถานทูตของตนในไทย (2) แปลไทย + รับรองนักแปล (3) รับรองกรมการกงสุล MFA (4) นำไปยื่นที่อำเภอ/เขต พร้อมพยาน 2 คน ฝั่งคนไทยใช้บัตรประชาชน + ทะเบียนบ้าน หากหย่าใหม่ต้องมีใบหย่าด้วย NYC Legal บริการครบ One-Stop เริ่ม 5,500 บาท เสร็จใน 7-14 วัน

ที่เกี่ยวข้อง:translation-cost apostille-thailand
Last reviewed: 2026-05-19

Visa

วีซ่า Non-B ทำงานในไทยต้องใช้เอกสารอะไร?

หนังสือเชิญจากนายจ้าง + ทะเบียนบริษัท + ภพ.20 + Work Permit · ค่าธรรมเนียม 2,000 บาท

วีซ่า Non-Immigrant B (ทำงาน) ต้องเตรียม: passport อายุเหลือ >6 เดือน, ใบสมัครพร้อมรูปถ่าย 4x6 ซม., หนังสือเชิญจากนายจ้าง, ใบทะเบียนพาณิชย์ + ภพ.20 + รายชื่อผู้ถือหุ้น (อายุไม่เกิน 6 เดือน), งบการเงินปีล่าสุด, สำเนา Work Permit (ถ้าต่ออายุ), ค่าธรรมเนียม Single Entry 2,000 บาท / Multiple 5,000 บาท ดำเนินการที่สถานทูตไทยต่างประเทศหรือสำนักงานตรวจคนเข้าเมือง ใช้เวลา 3-15 วัน

ที่เกี่ยวข้อง:translation-cost
Last reviewed: 2026-05-19

Notary

Notary Public Thailand เทียบกับ MFA ต่างกันอย่างไร?

Notary = ทนายสภาทนายความ · MFA = กระทรวงการต่างประเทศ · ใช้คนละวัตถุประสงค์

Notary Public Thailand (Notarial Services Attorney) เป็นทนายความที่ผ่านการอบรมและขึ้นทะเบียนกับสภาทนายความฯ มีอำนาจรับรองลายมือชื่อ, สำเนาเอกสาร, คำสาบาน (Affidavit), POA — ใช้สำหรับธุรกรรมต่างประเทศที่ไม่ต้องการ Apostille หรือก่อนยื่น Apostille MFA (กรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ) รับรองตราประทับ + ลายมือชื่อของหน่วยงานราชการไทย + นักแปล — บังคับสำหรับ Apostille / Legalization NYC Legal มีทีม Notary 6 ท่าน เริ่ม 1,500 บาท/รายการ

ที่เกี่ยวข้อง:apostille-thailand apostille-vs-legalization
Last reviewed: 2026-05-19

Service

บริการเร่งด่วน same-day มีไหม คิดราคาเพิ่มเท่าไร?

มี 3 ระดับ: 4 ชม. (+150%), Same-Day (+80%), Next-Day (+40%)

บริการเร่งด่วน NYC Legal มี 3 ระดับ: (1) 4-Hour Rush ส่งภายใน 4 ชม. รับงานก่อน 12:00 น. ค่าเร่ง +150% (2) Same-Day ส่งภายในวันเดียวกัน รับก่อน 10:00 น. +80% (3) Next-Day ส่งวันถัดไป +40% ครอบคลุมงานแปล Notary และส่ง courier ในกรุงเทพ งาน MFA / สถานทูตขึ้นอยู่กับคิวของหน่วยงานราชการ (เร่งได้บางกรณี + ค่าวีไอพี 1,500-3,000 บาท)

ที่เกี่ยวข้อง:translation-cost
Last reviewed: 2026-05-19

ไม่เจอคำตอบที่ต้องการ?

ทีมงานตอบกลับภายใน 15 นาที ทั้ง LINE · โทร · อีเมล