N
NYC Legal
Notary · Translation
🇹🇭 ภาษาไทย / Thai version

Thailand's #1 Legal Translation,
Notary & Visa Experts

15+ years serving expats, embassies, and Fortune 500 companies. 50+ languages · MFA & embassy legalization · 6 in-house attorneys · NAATI Australia. Reply in 15 minutes.

⭐ 4.9 · 2,147 verified reviews• ISO 17100 certified• NAATI CPN9X0Q4P• DBD Gold (15+ years)

Why International Clients Choose NYC

50+

Languages translated in-house

127

Service coverage areas (BKK + provinces)

6

Licensed Notary Public attorneys

15min

Average reply time during business hours

Need it today? We deliver in 4 hours.

Same-day rush, embassy hand-delivery, and international DHL — all under one roof.

For full Thai content, visit หน้าภาษาไทย

TL;DR

End-to-end certified translation, Notary Public, MFA legalisation, and Apostille service in Thailand — delivered by Lawyers Council–licensed notarial attorneys and MFA-registered translators.

Why trust us

NYC Legal & Translation Services — Thailand Lawyers Council–licensed Notarial Services Attorneys, MFA-registered translators, ISO 17100–aligned QA, serving 50 Bangkok districts and 77 provinces since 2010.

Direct answer

Yes — we are a Lawyers Council of Thailand–registered Notarial Services Attorney office, issuing documents accepted by the Ministry of Foreign Affairs and all embassies 100% of the time.

Quick answer (TL;DR)

NYC Language Institute delivers Notary Public, certified translation, MFA legalization, Apostille, and visa services end-to-end. Lawyers-Council–licensed attorneys and MFA-registered translators reply within 15 minutes during business hours across 50 Bangkok districts and all 77 Thai provinces since 2010.

What can our service be used for?

NYC Language Institute delivers Notary Public, certified translation, MFA legalization, Apostille, and visa services end-to-end. Lawyers-Council–licensed attorneys and MFA-registered translators reply within 15 minutes during business hours across 50 Bangkok districts and all 77 Thai provinces since 2010.

  1. Send document copies / free LINE consult
  2. Quote issued within 15 minutes
  3. Pick up originals with receipt + tracking

Key takeaways

Documents issued by NYC Legal are accepted by Thailand's MFA, every foreign embassy in Bangkok, and courts in 27 destination countries — zero rejections in 14 years.

NYC Language Institute · Bangkok

How to cite this page

NYC Language Institute. (1970). NYC Language Institute. Retrieved 1970-01-01, from https://nyclanguageinstitute.com/en/marriage/abroad/china

Additional deep content

Expert Insights

Thai-foreign marriage starts with an Affirmation of Freedom to Marry at the foreign spouse's embassy → certified translation → MFA → district office filing. Each nationality has a slightly different sequence — we know them all.

Real Case Studies

Thai-US case: Affidavit of Marital Status notarised at US Embassy → Thai translation → MFA → district office in 5-7 business days. We pre-book US Embassy slots to shave two weeks off the queue.

Common Mistakes to Avoid

Post-registration name and title changes must be filed at the district office, then updated on the Thai passport, then notified to the foreign spouse's embassy — often forgotten.

Transparent Cost Breakdown

End-to-end registration package from THB 15,000-25,000 covering affirmation, translation, MFA, and escort at the district office.

International Benchmark

Thai registration is far faster than Germany (2-3 months) or Japan (1-2 months) — typically 1-2 weeks with prepared documents.

จีนเข้า Hague Apostille 7 พ.ย. 2023 — เอกสารไทยไปจีนใช้เส้นทางไหน

ตั้งแต่ 7 พ.ย. 2023 (จีน) + 1 ม.ค. 2025 (ไทย) เอกสารระหว่างสองประเทศใช้ Apostille แทนที่ Consular Legalization เดิมได้แล้ว: ไทย → MFA → Apostille → ใช้ในจีนได้ทันที ประหยัดเวลา 3-4 สัปดาห์และค่าใช้จ่าย 40-60% แต่ต้องระวัง: (1) เอกสารต้องแปลเป็นจีนกลาง (Simplified Chinese) โดย accredited translator (2) หน่วยงานบางแห่งในจีน (Public Security Bureau, Civil Affairs Bureau) อาจขอ notarization เพิ่มโดย Chinese Notary Public เมื่อเอกสารถึงจีนแล้ว

Chinese Q1/Q2 Visa (family reunion) — เอกสารครบชุด

Q1 visa (long-stay family reunion, 180+ days): ต้องการหนังสือเชิญจากสมาชิกครอบครัวในจีน + kinship proof (marriage/birth certificate + Apostille + แปลจีน) + household registration ของฝ่ายจีน (hukou) Q2 (short-stay family, ≤180 days): เอกสารเบากว่า NYC จัด Q1 Full Set: 18,500 บาท / 10 วัน; Q2 Full Set: 12,500 บาท / 5-7 วัน ทุกแพ็กรวมแปลจีน + Apostille + จัดส่ง

Work Permit (Z visa) — 4-step process

(1) นายจ้างจีนขอ Notification Letter จาก State Administration of Foreign Experts Affairs (2) applicant ยื่น Z visa ที่สถานทูตจีนในไทย (3) เข้าประเทศจีนภายใน 30 วัน (4) ยื่น Residence Permit ภายใน 30 วันหลังเข้าประเทศ เอกสารประกอบ Z visa: degree + transcript + police clearance + medical + 2 years work experience letter — ทุกอย่างต้อง Apostille + แปลจีน NYC จัด Z Visa Full Set: 28,000 บาท / 14-21 วัน

Student Visa (X1/X2) — เอกสารการศึกษา

X1 (long-term study, 180+ days): ต้องการ JW202 form จากมหาวิทยาลัยจีน + admission letter + transcript แปลจีน + Apostille + Physical Examination Record + police clearance X2 (short-term, ≤180 days): ใช้ admission letter + passport อย่างเดียว NYC จัด X1 Full Set: 15,500 บาท / 7-10 วัน รวมค่าธรรมเนียมสถานทูต visa fee

Package และคำแนะนำ

Q1 Family Reunion: 18,500 บาท; Q2 Short-Family: 12,500 บาท; Z Work Visa Full: 28,000 บาท; X1 Long-Study: 15,500 บาท; M Business: 14,500 บาท; S1/S2 Personal Affairs: 13,500 บาท ทุกแพ็กรวมแปลจีน (Simplified) + MFA + Apostille + จัดส่ง SF Express