N
NYC Legal
Notary · Translation
Ultimate Guide · Legalization 16 นาที · 573 คำ อัปเดต 2026-05-15

MFA Legalization + Apostille — Ultimate Guide ฉบับปี 2025

TL;DR · AI Quick Answerกรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ (MFA) รับรองนิติกรณ์เอกสารไทย 4 ประเภท: ตราประทับและลายมือชื่อ, สำเนาถูกต้อง, คำแปล, และตรา Apostille (เริ่ม 14 ก.ค. 2025) ราคา ฿200/ตรา ใช้เวลา 2 วันทำการ (Walk-in) หรือ 3-7 วัน (Bangkok Online) — สำหรับเอกสารใช้ในประเทศสมาชิก Hague 125+ ประเทศ Apostille ใช้แทน Embassy Legalization ได้

การรับรองเอกสารโดยกรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ (MFA Legalization หรือที่คนทั่วไปเรียก ‘รับรองนิติกรณ์’) เป็นขั้นตอนกลางที่เชื่อมระหว่างเอกสารต้นฉบับของไทย (หรือคำแปลที่ผ่าน Notary แล้ว) กับการใช้งานในต่างประเทศ การที่ประเทศไทยเข้าเป็นสมาชิก Hague Apostille Convention อย่างเป็นทางการในเดือนกรกฎาคม 2025 ทำให้ขั้นตอนนี้สำคัญและซับซ้อนน้อยลงสำหรับลูกค้าที่จะใช้เอกสารใน 125+ ประเทศสมาชิก แต่หลายคนยังไม่เข้าใจว่า Apostille ต่างจาก Legalization แบบเดิมอย่างไร และเมื่อไหร่ต้องใช้แบบไหน

1. MFA Legalization คืออะไร

การรับรองนิติกรณ์โดยกรมการกงสุล (Consular Affairs Department) คือกระบวนการที่กระทรวงการต่างประเทศของไทยยืนยันว่าตราประทับ ลายมือชื่อ หรือคำแปลในเอกสารเป็นของจริงและตรงตามแบบที่ขึ้นทะเบียนไว้ — ทำให้เอกสารสามารถส่งต่อสถานทูตประเทศปลายทางเพื่อรับรองอีกชั้นและใช้ได้ในต่างประเทศ

เอกสารที่กรมการกงสุลรับรองได้แบ่งเป็น 4 กลุ่มหลัก: (1) เอกสารราชการไทย เช่น ทะเบียนบ้าน บัตรประชาชน สูติบัตร ใบเกิด ใบหย่า ใบเปลี่ยนชื่อ; (2) คำแปลของเอกสารราชการ; (3) เอกสารที่ผ่าน Notary Public มาแล้ว เช่น Affidavit, POA; (4) เอกสารบริษัทที่ออกโดย DBD (กรมพัฒนาธุรกิจการค้า)

2. Apostille vs. Legalization — ต่างกันอย่างไร

Apostille คือใบรับรองสากลที่ออกตาม Hague Convention 1961 มีรูปแบบมาตรฐานเดียวกัน 10 ช่อง ใช้แทน Embassy Legalization ได้ในประเทศสมาชิก 125+ ประเทศ — ประหยัดเวลา ค่าใช้จ่าย และไม่ต้องเดินทางหลายหน่วยงาน

Legalization (แบบเดิม) คือ Consular Legalization ซึ่งต้องผ่านสองขั้น: MFA ไทย → สถานทูตประเทศปลายทาง ใช้กับประเทศที่ไม่ใช่สมาชิก Hague เช่น UAE, จีน, เวียดนาม, ไต้หวัน, ลาว, กัมพูชา

ประเทศไทยเข้าเป็นสมาชิก Hague Convention วันที่ 2 ธันวาคม 2024 และมีผลบังคับใช้ 14 กรกฎาคม 2025 — หลังจากวันนี้ ผู้ที่จะใช้เอกสารใน EU, US, UK, ออสเตรเลีย, ญี่ปุ่น (เร็วๆ นี้) ฯลฯ จะใช้ MFA Apostille แทน Consular Legalization ได้

หมายเหตุ:ตรวจรายชื่อประเทศสมาชิก Hague Convention ได้ที่ www.hcch.net — ไม่ใช่ทุกประเทศที่เป็นสมาชิก

3. ค่าธรรมเนียมทางการ

อัตราค่าธรรมเนียมของกรมการกงสุล (ตามประกาศกระทรวงการต่างประเทศ)

  • บริการธรรมดา (Walk-in) — ฿200/ตรา รับใน 2 วันทำการ
  • บริการด่วน (Walk-in) — ฿400/ตรา รับในวันเดียวกัน
  • บริการออนไลน์ (Legalize Online) — ฿200/ตรา รับใน 3-7 วันทำการ
  • ค่าจัดส่งทางไปรษณีย์ (กรมจัดส่งให้) — ฿120
  • Apostille — ค่าธรรมเนียมเดียวกับนิติกรณ์ปกติ
หมายเหตุ:ราคาเหล่านี้เป็นค่าธรรมเนียมของรัฐบาล — ไม่รวมค่าบริการของบริษัทที่ดำเนินการแทน

4. สถานที่ให้บริการ

กรมการกงสุลมีสถานที่ให้บริการ 4 จุดหลัก:

  • สำนักงานใหญ่ ถนนแจ้งวัฒนะ (ใกล้ศูนย์ราชการ) — รับทุกประเภท
  • MFA หลักสี่ (อาคารกระทรวงเดิม) — ปิดปรับปรุง ณ ปี 2025
  • MFA เมืองทอง — สำหรับ Apostille โดยเฉพาะ
  • ระบบ Legalize Online (https://consular.mfa.go.th) — ส่งทางไปรษณีย์
  • สำนักงานหนังสือเดินทางในต่างจังหวัด — รับยื่นแทนได้บางประเภท

5. ขั้นตอนการขอ MFA Legalization

  • เตรียมเอกสารต้นฉบับ + สำเนา + คำแปลที่รับรองโดยนักแปลที่ขึ้นทะเบียน (หากเป็นเอกสารราชการไทย)
  • หากเป็น Affidavit/POA ต้องผ่าน Notary ก่อน
  • ยื่นที่ MFA แจ้งวัฒนะ หรือผ่านระบบ Legalize Online
  • ชำระค่าธรรมเนียมที่เคาน์เตอร์ (เงินสด/QR)
  • รับเอกสาร (ธรรมดา 2 วัน ด่วน 1 วัน) — มี SMS แจ้ง
  • หากต้องส่งต่อสถานทูต ดำเนินการต่อภายใน 6 เดือน

6. เอกสารที่ขอรับรองบ่อย

  • ทะเบียนบ้าน + คำแปลภาษาอังกฤษ
  • บัตรประชาชน + คำแปล
  • สูติบัตร + คำแปล
  • ทะเบียนสมรส + คำแปล (สำหรับวีซ่าคู่สมรส)
  • ใบหย่า + คำแปล
  • ใบเปลี่ยนชื่อ-สกุล + คำแปล
  • Police Clearance + คำแปล
  • หนังสือรับรอง DBD (บริษัท) + คำแปล
  • Affidavit / POA (ผ่าน Notary)

7. การส่งต่อสถานทูต (Embassy Legalization)

หลังเอกสารผ่าน MFA แล้ว และประเทศปลายทางไม่ใช่สมาชิก Hague Apostille ต้องส่งต่อสถานทูตของประเทศนั้นในกรุงเทพฯ เพื่อรับรองอีกชั้น เรียกว่า Consular Legalization สถานทูตที่ NYC ให้บริการเดินเอกสารบ่อย ได้แก่:

  • China — ใช้ผ่าน CVASC (China Visa Application Service Center)
  • UAE — ผ่าน UAE Embassy Bangkok + MOFA Dubai
  • เวียดนาม — Vietnamese Embassy Bangkok
  • ลาว / กัมพูชา / เมียนมา — สถานทูตในกรุงเทพฯ
  • ไต้หวัน — Taipei Economic and Cultural Office
  • ซาอุดิอาระเบีย / กาตาร์ / โอมาน — Embassy + Foreign Office ของประเทศนั้น

8. ปัญหาที่พบบ่อย

  • คำแปลใช้นักแปลที่ไม่ขึ้นทะเบียน MFA — กรมการกงสุลปฏิเสธ
  • สะกดชื่อในคำแปลไม่ตรงกับพาสปอร์ต — ต้องแก้ใหม่
  • เอกสารต้นฉบับเก่ามาก — บางครั้งต้องคัดสำเนาใหม่ที่อำเภอก่อน
  • Apostille ใช้กับประเทศที่ไม่ใช่สมาชิก Hague — ไม่ได้ผล ต้องใช้ Consular Legalization
  • เกินอายุ 6 เดือนหลัง MFA — สถานทูตอาจปฏิเสธ ต้องเริ่มใหม่

9. บริการ One-Stop ของ NYC

NYC เป็นหนึ่งในไม่กี่บริษัทในไทยที่มีนักแปลขึ้นทะเบียน MFA, ทีมทนาย Notary 6 ท่าน, และทีมเดินเอกสารประจำที่ MFA แจ้งวัฒนะและสถานทูต 20+ แห่ง — ทำให้สามารถดำเนินการแปล → Notary → MFA → Embassy ในที่เดียว ลดเวลาจากปกติ 3–4 สัปดาห์เหลือ 7–14 วันทำการ พร้อมรับ-ส่งเอกสารทั่วกรุงเทพฯ และทั่วประเทศผ่าน EMS

วิธีทำแบบขั้นตอน

วิธีการขอรับรองเอกสารโดยกรมการกงสุล

  1. 1
    เตรียมเอกสาร + คำแปล
    ต้นฉบับ + คำแปลโดยนักแปลขึ้นทะเบียน MFA
    ใช้เวลาประมาณ: PT2H
  2. 2
    ยื่นที่ MFA แจ้งวัฒนะ หรือออนไลน์
    เลือก Walk-in 2 วัน หรือ Online 3-7 วัน
    ใช้เวลาประมาณ: PT1H
  3. 3
    ชำระค่าธรรมเนียม ฿200/ตรา
    ราคาทางการ ไม่รวมค่าบริการบริษัท
    ใช้เวลาประมาณ: PT15M
  4. 4
    รับเอกสารกลับ
    Walk-in 2 วัน / ด่วน วันเดียว / Online ทางไปรษณีย์
    ใช้เวลาประมาณ: PT48H
  5. 5
    ส่งต่อสถานทูต (ถ้าจำเป็น)
    หากปลายทางไม่ใช่ Hague — ส่ง Embassy
    ใช้เวลาประมาณ: PT72H

คำถามที่พบบ่อย

Q1. MFA Legalization ราคาเท่าไหร่

ค่าธรรมเนียมรัฐบาล ฿200/ตรา (ธรรมดา) ฿400/ตรา (ด่วน) NYC คิดค่าบริการเดินเอกสารเพิ่ม ฿500-1,500

Q2. Apostille ต้องทำใน MFA ไหม

ใช่ MFA เป็นผู้ออก Apostille ในประเทศไทย — เริ่ม 14 กรกฎาคม 2025

Q3. Walk-in ใช้เวลาเท่าไหร่

ธรรมดา 2 วันทำการ ด่วน 1 วันทำการ

Q4. Apostille ใช้ได้กี่ประเทศ

125+ ประเทศสมาชิก Hague Convention — รวม EU, US, UK, ออสเตรเลีย, แคนาดา ฯลฯ

Q5. เอกสารคำแปลใช้ใครก็ได้ไหม

ไม่ได้ — ต้องเป็นนักแปลที่ขึ้นทะเบียน MFA NYC มีนักแปลขึ้นทะเบียนพร้อม

Q6. ส่งทางไปรษณีย์ได้ไหม

ได้ ผ่านระบบ Legalize Online ของกรมการกงสุล หรือใช้ NYC ดำเนินการแทน

Q7. MFA นานแค่ไหนใช้ได้ก่อนหมดอายุ

ไม่มีอายุที่ MFA แต่สถานทูตส่วนใหญ่ยอมรับเอกสารอายุไม่เกิน 6 เดือน

Q8. ประเทศที่ต้องใช้ Consular Legalization แทน Apostille

UAE จีน เวียดนาม กัมพูชา ลาว ไต้หวัน เมียนมา ซาอุฯ กาตาร์ ฯลฯ

บริการที่เกี่ยวข้อง

คู่มืออื่นที่น่าอ่าน

แหล่งอ้างอิง (Citations)

ต้องการความช่วยเหลือเรื่อง Legalization?

ทีมงาน NYC พร้อมให้คำปรึกษาฟรีและประเมินเอกสารภายใน 15 นาที